|
|
 |
Traduction français anglais
Annuaire >
Commerce et économie >
Traduction >
Traduction français anglais
Sites de l'annuaire
Reverso vous permet de traduire des mots/expressions ou des textes en quelques secondes. Traduction vers l'anglais, espagnol, allemand, Italien et même le Russe. Des dictionnaires de Français, Dictionnaires Collins, Dictionnaires spécialisés Médical, Informatique, Business/Finance sont aussi disponibles. ...
http://www.reverso.net/text_translation.asp?lang=fr
Translatonline, l'agence de traduction fiable, réactive et compétitive. Traduction, devis en ligne gratuit en moins de 24 heures. Traduction anglais/français. Translatonline est aussi un cabinet de traduction spécialisé en traduction espagnol/français. Notre bureau de traduction propose un service de qualité. ...
http://www.translatonline.com/
Traduction français anglais de site web et de document. Traduction pas cher de site internet et de documents dans toutes les langues. Traduction français anglais de site web et de document. Traduction à bas prix, demandez un devis gratuit. Réponse sous 12h. ...
http://www.traduction-pas-cher.com/
Site de traduction anglais-français où je propose mes services de sous-titrage, traduction de scénario, jeux vidéo et localisation de sites web. ...
http://www.c-trans.co.uk/
Traduction anglais-français et français-anglais, gratuite, en quelques heures - par un traducteur humain (voir temps d'attente sur la page d'accueil). ...
http://sylang.com/
A4 Traduction est une agence de traduction ne travaillant qu'avec des traducteurs professionnels et spécialisés de ou vers l'Anglais ou le Français. ...
http://www.a4traduction.com/
Traduction anglais français et français anglais, traduction de tous vos documents commerciaux, techniques, touristiques (formats word, odt, pdf et autre formats texte). Nous pouvons également effectuer l'intégration html et css. Formation anglais pour les entreprises et les associations avec définition de thèmes suivant vos besoins. ...
http://www.traduction-formation.com/
Laurence LEPAGE Traduction Traductrice indépendante, je traduis de l'anglais vers le français dans ma langue maternelle tout document financier, juridique, normes et qualité, les sites internes, de CV, courrier sur devis. Je fais également de la relecture ...
http://www.lepage-traduction.com/
Cabinet spécialisé proposant aux entreprises des services de traduction français-anglais dans les domaines techniques, juridiques et commerciaux ...
http://www.vo-lapuk.com/
Vous recherchez un renseignement sur la traduction français-anglais ou anglais vers français ou souhaitez obtenir un devis gratuit pour la traduction professionnelle de vos documents ou site internet. ? Ce mini-site vous est adressé. ...
http://www.traduction-francais-anglais.fr/
Traduction professionnelle de l'anglais vers le français. English into French professional translation. ...
http://aetrad.blogspot.com/
Agence de traduction 1Traduction propose son service de traduction express - traduction anglais francais, traduction francais espagnol, traduction allemand francais, francais italien. Traduction en ligne par des traducteurs professionnels dans les plus brefs delais et pas cher ...
http://www.1traduction.com/
Après de nombreuses années en tant que traductrice technique salariée, je commence une carrière de traductrice freelance à Nantes. Diplômée en traduction technique (DESS Paris 7) et en lettres modernes (Licence Paris 7), j'offre un service de traduction technique et littéraire abordable et efficace. Chaque traduction sera précédée d'un devis gratuit. N'hésitez donc pas à me contacter. ...
http://www.traductrice-freelance.com/
Traductions du français vers l'anglais : qualité, précision et respect du texte d'origine. Les traductions peuvent se faire à partir de nombreux formats de documents ayant une mise en page complexe. Les documents traduits seront livrés conformes aux originaux. Nombreux domaines de spécialisations. ...
http://nepastrad.blogspot.com/
A La French est une agence de traduction spécialisée dans les traductions du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français. L'agence propose aussi des services d'interprétariat, de sous-titrage et d'adaptation de films et de documentaires. Basée en Afrique du Sud, les domaines de prédilection sont les domaines techniques (minier, informatique et télécoms), marketing et juridiques. Les traductions peuvent être certifiées pour les documents administratifs et juridiques. ...
http://www.alafrench.com/-francais-.html
Traduction, relecture, correction, optimisation de sites internet pour les moteurs de recherche et services de localisation en français et en anglais. Société basée à Hong Kong offrant des tarifs avantageux en raison de la fiscalité locale. ...
http://www.cnx-translation.com/francais/translation.htm
Norma-Trad vous garantit une traduction de qualité de tous documents normatifs, spécifications, manuels d'assurance qualité, procédures dans les domaines de la métallurgie et de l'aéronautique, en toute confidentialité grâce à son indépendance. ...
http://norma-trad.fr/
Nous vous proposons la traduction de tous vos documents, publicités, fiches techniques, sites web du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français. A partir de documents Word, OpenOffice, html et tout format texte. Le devis est rapide et gratuit. ...
http://www.agence-traduction-anglais.fr/
Service de traductions français anglais, Mark PICKUP vous propose un service de traduction franco anglais professionnelle, d'interprète et de consulting en français anglais. Vous recherchez un traducteur français anglais professionnel qui, grâce à son expérience, vous garantit une traduction français anglais de qualité, un délai respecté. des prix compétitifs et étudiés pour chaque projet. PICT vous ouvre les portes du bilinguisme, du français vers l'anglais et inversement, en mettant à votre service l'étendue de ses ressources. ...
http://www.anglais-traducteur.com/
Une Assistante Trilingue français/anglais/espagnol vous propose ses services à la carte de secrétariat administratif (saisie, relecture, transcription audio, base de données, publipostage...), commercial (prospectus, brochures, présentations powerpoint, dossiers commerciaux...), trilingue (traductions littéraires ou techniques - spécialité industries papetière et agro-alimentaire, dactylographie étrangère...), gestion et communication (tableaux de bord, cartes de visite, annuaire papier, organigramme...) Mes services s'adaptent à vos besoins : des forfaits ou réductions peuvent vous être accordés. Peu importe où vous vous situez, les divers moyens de contact à notre disposition (fax, téléphone, e-mail, courrier) nous permettront d'établir un bon partenariat. N'hésitez pas à demander un devis, c'est gratuit et sans engagement. ...
http://www.cwsecretariat.fr/
TechnoSpeak est une entreprise créée en 1996 et située en Midi-Pyrénées. Notre activité est la traduction anglais/français technique et commerciale ainsi que la création de sites Web bilingues. Avec TechnoSpeak : - Vous travaillez en direct avec des traducteurs, sans intermédiaire, et bénéficiez donc d'un excellent rapport qualité/prix. - Notre formation est double : linguistique, bien sûr, mais aussi technique. Si nous sommes titulaires de diplômes de langues, nous possédons également un excellent bagage technique. - Nous sommes des hommes et des femmes d'entreprise et connaissons les besoins des industriels. Ainsi, nos traductions s'adaptent à chaque étape du cycle de vie de vos produits (réponses à appels d'offres, plaquettes commerciales, manuels utilisateurs, etc.). ...
http://www.technospeak.com/
Chaque traducteur doit trouver une solution aux défis d'ordre culturel, linguistique et terminologique. Le principal défi s'ensuit du fait qu'il n'existe souvent pas d'équivalent dans la langue cible pour des termes ou des concepts dont il est question dans le texte source. ...
http://www.ambursell.com/
Site dédié aux traductions de l'anglais vers le français par des traducteurs non automatiques et actuellement gratuits. Ces traducteurs vous permettront d'obtenir une traduction de qualité pour vos textes, en gardant le contexte et en utilisant les meilleurs mots pour obtenir le sens le plus proche. Notre forum vous apportera un soutien pour votre apprentissage de la langue et la possibilité de faire des rencontres avec d'autres french learners, voir des étudiants en anglais qui souhaitent eux aussi avancer dans l'apprentissage de leur nouvelle langue. ...
http://french-translation.e-monsite.com/accueil.html
Tradivarious est une agence de traduction qui rassemble le savoir-faire et les compétences de traducteurs aux expériences diverses. Quelle que soit votre demande, un projet de mille pages ou un simple courrier, nous vous proposons une solution adaptée à vos besoins. De nationalités française et anglaise, notre équipe peut ainsi traduire vos documents depuis et vers chacune de ces deux langues. En effet, chacun d'entre nous travaille dans sa langue maternelle, afin de vous assurer un résultat conforme à la rédaction du document source. Notre expérience dans la traduction éditoriale, l'adaptation et le sous-titrage audiovisuels, notre engagement à traduire vos dossiers avec sérieux et professionnalisme, ainsi que notre respect des délais et de la confidentialité de vos documents, nous permettent de vous offrir une solution fiable et idéale pour vos projets. ...
http://www.tradivarious.fr/
Site de traduction francais-anglais / traduction anglais-francais, réalisé par des traducteurs bénévoles. ...
http://www.traduinoo.com/
Artisan de la traduction spécialisée de l'anglais vers le français et de l'italien vers le français. 20 ans d'expérience, plus de 40 000 pages traduites dans une quarantaine de domaines. Localisation de sites web et audit linguistique de sites localisés. ...
http://studio92.net/

TerminoTrad est un portail d'aide à la traduction constitué des volets suivants : Serendipity est un outil de recherche de termes sur l'Internet. Il présente un intérêt particulier pour les traducteurs en ce qu'il vise à restreindre les résultats obtenus aux vedettes de dictionnaires et ouvrages analogues. TerminoParesse vise à faciliter la consultation de dictionnaires unilingues, bilingues ou plurilingues, l'utilisateur n'ayant à saisir qu'une seule fois le terme dont il cherche la définition, la traduction ou des synonymes. Moteurs et métamoteurs (de recherche) donne accès à une gamme de ceux-ci. Bases de données et dictionnaires regroupe des bases de données se rapportant pour la plupart aux différents domaines d'activité des organismes des Nations Unies. Orthographe et grammaire référence divers instruments de travail utiles à qui se soucie de correction. Hypermétadico est un recueil de répertoires des dictionnaires. Conversions porte sur les 'poids et mesures', la date et l'heure dans le monde, les taux de change et la cuisine. Autres outils mène à un certain nombre de sources d'ordre et de conception divers. ...
http://www.geocities.com/roger_mckeon/
French Connection Traductions est un site spécialisé dans la traduction de l'anglais vers le français uniquement dans les domaines suivants : Marketing, Télécommunication et Tourisme. N'hésitez pas à me contacter, pour un service rapide, efficace et toujours très professionnel. Des références de clients, et des exemples de traductions sont aussi disponibles sur le site. ...
http://www.fre-nchconnection.com/
Articles, textes, vidéos, paroles en vo anglaise, gentiment traduits avec notions et vocabulaire à retenir pour faire des progrès en anglais. Liens et services utiles pour apprendre ou s'améliorer dans les différentes langues étrangères. ...
http://blogandspeak.net/
Stéphanie Soudais, traductrice anglais-français diplômée de l'École supérieure des interprètes et traducteurs (ESIT) et membre de l'Association des traducteurs littéraires de France (ATLF). Je suis spécialisée en économie et finance, ressources humaines, marketing, histoire, armement, agriculture et environnement, etc... Je suis appréciée pour mes qualités rédactionnelles et ma grande rigueur. ...
http://www.stephanie-soudais.fr/
Groupement de traducteurs indépendants pour vos traductions français anglais, français allemand, français italien et français espagnol. Traduction technique, automobile, informatique et commerciale vers notre langue maternelle. ...
http://www.francible.com/
Traductrice diplômée de l'ESIT proposant des services de traduction du français vers l'anglais et de l'espagnol vers l'anglais à des prix compétitifs. Parmi les domaines de compétences sont l'agroalimentaire, les communications d'entreprise, le sport et le fitness, le tourisme, le pétrole et gaz naturel, le traitement des eaux etc. ...
http://www.dmassiah-traduction.fr/
Tradivarius, bureau de traduction et d'interprétation de conférence offre ses services aux entreprises et aux particuliers. Tradivarius est une société à taille humaine. Nous vous proposons différentes langues : français, néerlandais,anglais, etc. ...
http://www.tradivarius.be/
Traduction et adaptation de site web en chinois: français-chinois, anglais-chinois. Référencement de site web sur les moteurs de recherche chinois. Traduction de documents commerciaux et techniques: français-chinois, anglais-chinois. Conseil en communication dédiée au public chinois ...
http://www.traduiresonsiteenchinois.com/
Site de services de traduction professionnels de l'anglais, de l'espagnol, du russe et de l'italien vers le français. Spécialisation dans la traduction de documents économiques/financiers, juridiques et techniques. Traduction de contrats, de sites Web. Travail à distance après établissement d'un devis. ...
http://www.cbilore.globtra.com/fr/
2 Traducteurs indépendants assurent qualité, style, rapidité et efficacité. Traductions Anglais Français Espagnol Portugais. Fernando Silva, traducteur free-lance de langue maternelle espagnole et Gwenaël Glâtre, traducteur free-lance de langue maternelle française, vous proposent de réaliser les traductions de vos textes. Anglais Français Espagnol Portugais ...
http://babelsigns.over-blog.com/
Actualité
- Support de traduction en Ajax ...
Lukas Smith explique comment il a résolu un problème courant de traduction : comment avoir un retour rapide sur la traduction réalisée? Souvent, le processus de traduction et l'affichage en...[...]
- ESPACE TRADUCTION contact: frenbe@gmail.com ...
Votre traducteur spécialisé: anglais, espagnol, français
Compétences, réactivité, disponibilité, confiance![...]
- Toolbar Traduction ...
Traduisez documents textes, pages internet ou emails dans 10 langues différentes. Un clic et la traduction est lancée.[...]
- Microsoft publie un bot pour Windows Live Messenger! ...
L’équipe de traduction de Microsoft vient d’annoncer que son robot de traduction pour Windows Live Messenger! est disponible.
Ce bot se charge de la traduction pour vous.
Il suffi..[...]
- 10 règles d'or pour démarrer avec l'open source ...
Traduction du blogue de Tobias Schlitt en français : 10 golden rules for starting with open source.
Grand merci à Daria, Olivier er Yostral pour cette énième traduction.[...]
- Help2Speak: nouvel outil de traduction linguistique gratuit pour smartphones ...
Conçu pour les plates-formes Symbian, Windows Mobile, BlackBerry, Palm OS, Java et bientôt iPhone, le logiciel Help2Speak propose la traduction de phrases types.[...]
- 10 nouvelles langues pour Google Traduction ...
Google Traduction propose 10 nouvelles langues et un outil de détection automatique de langue à traduire[...]
- Systran lance son Enterprise Server 6 ...
La société éditrice de solutions de traduction automatique Systran lance sa nouvelle offre de solutions de serveurs de traduction pour les entreprises, Enterprise Server 6.[...]
- Google Traduction ajoute 10 nouvelles langues ...
Le service de traduction de Google ajoute dix nouvelles langues, tout en renforçant les traductions entre différentes langues.[...]
- Windows Live Traductor : Microsoft se lance dans la traduction ...
Microsoft a lancé un nouveau service baptisée « Windows Live Traductor », un outil de traduction gratuite qui vient légèrement étoffer la gamme des services Live initiée par le géant de Redmond.[...]
- Reviews en stock: Kenwood Media Keg HD10GB7 et M1G7, iStation Netforce et iPod ...
AV Watch nous offre les reviews de deux des dernières productions de Kenwood, les Media Keg HD10GB7 et M1G7!
Accédez à la review (traduction japonais-anglais)
PMPinside a mis en...[...]
- Traduction du navigateur Crazy Browser ...
Module de traduction en français du navigateur Crazy Browser.[...]
- PME-PMI, dépôt de brevet et protocole de Londres ...
Lutte contre la mondialisation ou marginalisation à terme de la langue française ? Cet allégement des obligations de traduction dans le système du brevet européen vise à réduire les coûts de traductio[...]
- iTranslate ramène Leo
Equinux propose gratuitement iTranslate, un logiciel de traduction français anglais allemand en version 1.1.1, qui fonctionne en réalité grâce à Leo un dictionnaire en ligne de l'Université Technique [...]
- Pourquoi les clubs anglais sont si forts ? ...
Pour la seconde année consécutive, trois clubs anglais disputeront les demie-finales de la Ligue des Champions. A quoi est dû le succès des clubs anglais ?[...]
- Formation professionnelle en anglais Nord (59)...
Entreprise spécialisée dans la traduction francais-anglais, nous assurons des cours d'anglais individualisés, le soutien scolaire et la traduction de tous types de textes en anglais
- Traduction : Dark Lord...
Le groupe anglais de traduction Aeon Genesis est de retour de vacances et signe déjà un nouveau patch. Il s'agit de la traduction d'un RPG japonais éd...
- Traduction français anglais...
traduction français-anglais de nombreux termes présents dans Photoshop
- Services de traductions en anglais et allemand...
Traductrice professionnelle propose ses compétences :
- Traduction français – anglais ou anglais – français
- Traduction français – allemand ou allemand – français
Mes services vous intéressent ? Vous souhaitez davantage de renseignements ? Alors n’hésitez plus contactez-moi.
- Traduction de "After"...
Traduction anglais-français de : After
- Traduction de ""...
Traduction anglais-français de :
- Traduction de ""...
Traduction anglais-français de :
- Traduction de ""...
Traduction anglais-français de :
- Traduction : Wizardry VI et Advanced Military Commander...
Le site anglophone Romhacking.not annonce la venue de 2 patchs de traduction. Bien sûr, ils transforment une rom de langue japonaise en langue anglais...
- Chiens : Service de Traduction...
J'envisage de proposer un service de traduction anglais/français et français/anglais pour les éleveurs. Ce service fonctionnerait de la manière suivante : vous m'envoyer par mail vos messages à traduire et je vous les renvoie dans un court laps de temps par mail. J'ai déjà testé ce service avec des amis et ils en ont très satisfaits. Je parle couramment anglais et je connais bien le monde animalier. Ce service serait-il susceptible de vous intéresser ? N'hésitez pas à me demander plus d'informations.
Proposer une définition - Référencer un site Recherche - Nouveaux sites - Présentation de l'annuaire - Contact annuaire 
Environ 200 catégories de cet annuaire sont issues de DMOZ
Vous aussi vous pouvez apporter votre contribution au répertoire le plus complet du web, maintenu par des humains : n'hésitez pas à inscrire votre site dans DMOZ en plus de l'annuaire Web Rank Info et même à devenir éditeur sur DMOZ.
|
|
 |
|